Fuite du ghetto de Przemyslany

Dans cette vidéo, Freda Shiel relate la rencontre troublante avec deux hommes ukrainiens alors qu'elle et son père étaient sur la route après s'être échappés du ghetto de Przemyslany. Source: Jewish Heritage Centre of Western Canada, 1989

Transcription: 

[00:00-00:06]
La vidéo débute avec un intertitre rédigé en blanc sur fond noir pendant que joue de la musique instrumentale qui continue en fondu jusqu'au plan suivant : En 1943, Freda Shiel et son père, ainsi que d'autres membres de leur famille, sont parvenus à se sauver à pied du ghetto de Przemyslany (Ukraine).

[00:07-00:27]
Transition à la survivante de l'Holocauste Freda Shiel, assise devant un fond gris, et regardant à la droite de la caméra. Son visage et ses épaules sont visibles à la caméra alors qu'elle parle pendant une interview réalisée à Winnipeg en 1989.

>> Freda Shiel: On se dirigeait vers la ville de Dunaiv…

[00:12-00:19]
Le nom Freda Shiel et le lieu où l'entrevue a été filmée, Winnipeg, apparaissent dans un texte en blanc au-dessus de l'épaule droite de Freda.

>>… et on croisait différents villages sur la route. À un endroit, on a été arrêtés par deux hommes qui nous ont vus : mon père, moi, ma tante et ses deux filles, qui étaient un peu plus vieilles que moi.

[00:28-00:35]
Transition à une photo en noir et blanc d'une jeune fille regardant la caméra. Elle a la tête appuyée sur sa main et elle porte une boucle dans ses cheveux bruns courts.” La légende de la photo apparaît dans un texte en blanc, « Freda, 8 ans ».

>> Ils nous ont arrêtés. Ils avaient des fusils de chasse, c'étaient des chasseurs. Ils ont demandé : « Où allez-vous? »

[00:36-00:56]
Transition à Freda Shiel qui est devant la caméra.

>> Mon père n'a pas dit Dunaiv, mais un autre village. « Et pourquoi allez-vous là-bas? » Mon père a répondu : « Ma ville s'est débarrassée de tous les Juifs, je dois me sauver. » Alors, l'homme a dit : « On veut que vous retourniez chez vous. Sinon, on vous tire dessus. »

[00:57-01:10]
Transition à une photo en noir et blanc d'un homme portant un complet. La légende de la photo apparaît dans un texte en blanc, « Israel, le père de Freda, 1947 ».

>> Et mon père a dit qu'il refusait de rentrer à Przemyslany, qu'il irait à Svirzh, et qu'il ne changerait pas d'idée.

[01:11-02:22]
Transition à Freda Shiel qui est devant la caméra.

>> Mon père, qui mesurait environ 1,55 mètre, s'est étendu sur le sol, les bras écartés, et a dit : « Allez-y, tirez. » J'étais à côté, j'avais peut-être cinq ans, avec mon coupe-vent, et je me suis mise à pleurer. Et je disais : « Tata, tata! » J'imagine qu'ils ont commencé à avoir des regrets. Ce n'étaient pas des assassins, c'étaient deux chasseurs qui avaient eu envie d'en faire baver à mon père. Ils lui ont dit de se lever. Ils l'ont fouillé, pour voir s'il transportait des choses de valeur. Mais c'est moi qui transportais tout ce qu'on avait, et ils ne m'ont pas fouillée. Puis ils ont dit : « Vous pouvez y aller. » Et eux sont repartis de leur côté, en regardant de temps en temps si on allait bien dans la direction prévue.

[02:23-02:33]
De la musique joue jusqu'à la fin de la vidéo. Trois pages de crédits apparaissent dans un texte blanc sur fond noir : Entrevue réalisée par Emily Shane, Second Generation Group, Winnipeg, 1989, Jewish Heritage Centre of Western Canada

Images: USC Shoah Foundation

Réalisation: Helgi Piccinin; Montage et colorisation: Michaël Gravel, Helgi Piccinin; Mix audio et musique originale: Pierre-Luc Lecours. [Logo pour Chaire de recherche du Canada en patrimoine ethnologique]

Centre commémoratif de l'Holocauste à Montréal, © 2017.

--

Fin de la transcription.