Immigration à Montréal en 1938

Dans cette vidéo, Gerhart Maass explique qu'il était un des premiers réfugiés juifs à venir au Canada en 1938. Il ne se sentait pas accepté par la communauté juive de Montréal et il voyait souvent les panneaux antisémites installés à Sainte-Agathe et Val-David, Québec. Source: USC Shoah Foundation, 1998

Transcription: 

[00:00-00:06]

La vidéo débute avec un intertitre rédigé en blanc sur fond noir pendant que joue de la musique instrumentale qui continue en fondu jusqu'au plan suivant : Gerhart Maass a émigré d'Allemagne à Montréal en novembre 1938.

 

[00:08-00:25]

Transition au survivant de l'Holocauste Gerhart Maass, assis devant un fond avec trois tableaux, et regardant à la droite de la caméra. Son visage et ses épaules sont visibles à la caméra alors qu'il parle pendant une interview réalisée à Montréal en 1998.

>> Gerhart Maass: La plupart des réfugiés d'Allemagne ou d'Europe ne sont pas arrivés ici avant 1939 ou 1940.

 

[00:12-00:18]

Le nom Gerhart Maass et le lieu où l'entrevue a été filmée, Montréal, apparaissent dans un texte en blanc au-dessus de l'épaule droite de Gerhart.

>> J'étais toujours considéré comme un des premiers arrivés de ce groupe de réfugiés.

 

[00:25-00:36]

Transition à une photo en noir et blanc de la ville de Montréal. Le centre-ville et Mont-Royal sont visibles. La légende de la photo apparaît dans un texte en blanc dans le coin supérieur gauche, « Montréal, dans les années 1930. »

 

[00:37-01:45)

Transition à Gerry Maass qui est devant la caméra.

>> Ce que je vais dire n'est pas un reproche, mais ça peut clarifier certaines choses. Je n'étais pas accepté ici par les Juifs… comment dire… par la population juive, en tant que réfugié. Parce que beaucoup de gens considéraient que les Juifs allemands n'avaient pas aidé ceux des pays de l'Est. Et ils se demandaient pourquoi ils devraient aider maintenant les Juifs allemands. C'est quelque chose que j'ai souvent entendu. Mais je voudrais dire autre chose. Ça, c'était un aspect de l'histoire. L'autre chose, c'est que j'adorais aller dans le nord. Partout à Sainte-Agathe ou à Val-David…

 

[01:45-01:53]

Transition à une photo en noir et blanc d'un panneau en français et anglais : « AVIS: Les Juifs ne sont pas désirés ici, Ste-Agathe est un village canadien français et nous le garderons ainsi. / NOTICE : Jews are not wanted here in Ste. Agathe, so scram while the going is good. » La légende de la photo apparaît dans un texte en blanc dans le coin supérieur droite, « Panneau à Sainte-Agathe, QC, vers 1938 ».

>> … on voyait des pancartes où c'était écrit « Les Juifs et les chiens ne sont pas admis ».

 

[01:54-2:05]

Transition à Gerry Maass qui est devant la caméra.

>> Je ne me sentais accepté nulle part. C'était une expérience terrifiante, très traumatisante.

                                                                                         

[2:06-02:16]

De la musique joue jusqu'à la fin de la vidéo. Trois pages de crédits apparaissent dans un texte blanc sur fond noir : Entrevue réalisée par Barry Stahlmann, USC Shoah Foundation, Montréal 1998

Images: Archives de la Ville de Montréal/VM97-3_01-060; Archives juives canadiennes Alex Dworkin

Réalisation: Helgi Piccinin; Montage et colorisation: Michaël Gravel, Helgi Piccinin; Mix audio et musique originale: Pierre-Luc Lecours. [Logo pour Chaire de recherche du Canada en patrimoine ethnologique]

Centre commémoratif de l'Holocauste à Montréal, © 2017.

 

--

Fin de la transcription.